Страницы

Учить ли немецкий язык?

Cтоит ли начинать учить немецкий?

Популярность немецкого языка постоянно растёт. Немецкий язык - один из основных языков межнационального общения в Европе, поэтому слушатели всё чаще выбирают его для изучения. Зная немецкий язык, Вы сможете лучше узнать и понять историю и культуру европейских стран, в оригинале познавать их современные научные достижения.
Кто разговаривает не немецком языке, может без проблем общаться более чем со 100 миллионами европейцев на их родном языке, так как на немецком разговаривают не только в Германии, но и в Австрии, в Швейцарии, в Лихтенштейне, Люксембурге, а также частично в северной Италии, восточной Бельгии и восточной Франции. Немецкий язык – язык, на котором говорят чаще всего в Европе. Ежегодно на немецком книжном рынке выставляются более 60.000 новых изданий.
Это составляет 20% всех издающихся на свете книг. Тем самым Германия занимает третье место среди книжных производителей мира. Переводы не могут полностью передать все культурные достижения немецкой литературы. Итак, лучше читать книги в оригинале. Германия является для всех европейских и для многих неевропейских стран важнейшим торговым партнером, первой индустриальной страной в Европе и одной из важных индустриальных страх во всем мире. Кто разговаривает не немецком языке, тот улучшает свои торговые отношения с партнерами в крупной индустриальной стране.
Научиться немецкому и разговаривать на немецком языке не сложнее, чем на английском, французском или испанском. Благодаря современным коммуникативным методам обучения можно уже через короткое время достигнуть высокий уровень коммуникативных способностей. Посетители из Германии, Австрии и Швеции являются во многих странах важнейшими туристическими группами. Поэтому знание немецкого языка в этой сфере очень необходимо. Многие немецкие фирмы за границей, многие заграничные фирмы в Германии ищут сотрудников со знаниями немецкого языка. В странах Европейского союза Германии принадлежит большое количество фирм.
Для ученых и студентов очень важно знать немецкий язык, так как в области научных публикаций немецкие публикации занимают второе место. Кто может читать немецкий язык, открывает для себя широкий мир научно-исследовательской работы во всех сферах современной науки. Поэтому более 40% американских ученых советуют своим студентам изучать немецкий язык. В Европе – 70%. Миллионы туристов со всего света каждый год посещают Германию, которая лежит в «сердце» Европы. Кто разговаривает на немецком, тот ближе знакомится с историей Германии, ее культурой, так как немецкий язык – язык Гете, Ницше, Кафки, Моцарта, Баха, Бетховена…
****
Что бы ни говорили, а немецкий язык является довольно сложным для изучения. Поражает не только неисчерпаемая логика грамматики, но и фонетика, и орфография – которая после реформы (1998г.) может потягаться по сложности с английской -, и огромный словарь лексических единиц, не говоря уже об идиомах и фразеологизмах.
Но… Немецкий язык второй в мире по количеству носителей, уступая лишь английскому. Следует подчеркнуть, что он относится к международным языкам, т.е. на международных конференциях и подобного масштаба совещаниях документы должны быть переведены в том числе и на немецкий язык.
Немецкий язык – когда начать? Как и любой другой язык, педагоги и психологи советуют начать изучать еще в раннем детстве: чем раньше – тем лучше. Жаль только, что родители своих чад не всегда в этом плане сообразительны или солидарны с мнением экспертов, да и средств очень часто хватает лишь на то, чтобы отдать ребенка в ближайший детский сад и «сводить концы с концами». Идеальный вариант, когда родители в состоянии нанять репетитора иностранного языка.
Тогда, не напрягаясь (в игровой форме, «от простого к сложному»), ребенок может уже в дошкольном возрасте запомнить основные положения, приобрести достаточный для бытового общения словарный запас. Итак, клише понятно: благоразумный родитель нанимает своему ребенку репетитора, и ребенок, не спеша и в интересной для него форме, осваивает азы иностранного языка. В целом схема “от простого к сложному” займет от 5 лет.
Предполагается, что к тому времени ребенок достигнет зрелости и сможет сам самостоятельно понять, зачем он столько лет изучал язык, открыть глаза и рассмотреть будущие перспективы. В любом случае знание языка всегда пригодится. Немецкий язык – а если нам за двадцать, тридцать, пятьдесят? Самое простое и, согласитесь, в то же время необычное дело – когда о тебе кто-то позаботился и все за тебя решил: родитель вовремя пригласил домашнего наставника, тот в свою очередь научил и показал куда развиваться.
Но как быть, если Вы уже далеко не ребенок и необходимость в языке оценена и достигла критической отметки? Не расстраивайтесь, касательно Вас ничего не потеряно. Просто все будет немножко сложнее. Но, в любом случае, после изучения немецкого языка, перед Вами откроются новые интересные перспективы и возможности.
Сотрудники Гете-Института пропагандирующие изучение немецкого языка, 125 филиалов которого находятся в 76 странах мира, считают, что для этого существуют серьезные основания:
1. Германия является крупнейшей в мире страной – экспортером. Разговаривая по-немецки, вы сможете существенно облегчить установление и поддержание деловых связей со своими немецкими партнерами, поскольку вам не придется вести переговоры на неком третьем языке. Резиденции многих международных компаний находятся в Германии, Австрии и Швейцарии.
2. Немецкий язык является общеупотребительным в ЕС. По данным федерального правительства Германии (09.11.2001 г.) немецкий язык стал после английского вторым по числу говорящих на нем и изучающих его в Европе. В странах Европейского союза, а также в Центральной и Восточной Европе, немецкий в качестве иностранного языка изучают 145 миллионов человек. Особой популярностью язык пользуется в восточноевропейских странах. Так что, отправляясь путешествовать и взяв с собой в качестве багажа знание немецкого, вы можете быть уверены в том, что вас поймут во многих уголках мира.
3. 18% всех книг в мире издаются на немецком языке. Зная немецкий, вы сможете читать большое количество литературы на языке оригинала. Каждый год на книжном рынке Германии появляется свыше 60.000 новых публикаций, что составляет 18% всех книг, ежегодно издающихся в мире - эта страна занимает третье место в мировом книгоиздательстве.
4. Немецкий язык не такой сложный для изучения, как многие другие языки. Изучать немецкий язык можно не только в Гете – Институте. Учебные центры располагаются на базе школ, колледжей, университетов и в самой Германии. Образование здесь, как впрочем, и всё остальное, самого высокого качества. Любая деталь продумана до мелочей, будь то методика проведения урока, расписание занятий или организация внеклассных занятий в лингафонном кабинете и библиотеке, а также график работы. Одна из лучших и наиболее известных школ, предлагающая такие курсы в Германии – Deutsch in Deutschland, сокращенно did. Школа во Франкфурте в добавление к обычным языковым курсам предлагает специализированный бизнес-курс немецкого языка.
5. Немецкий язык является вторым по употребительности языком науки. На немецком языке публикуется большое количество современных научных материалов. Тот, кто знает немецкий, открывает для себя широкий мир результатов исследований во всех областях науки и техники. Свыше 40% научных работников США рекомендуют своим студентам изучать этот язык.
6. Тот, кто изучает и понимает немецкий, повышает свои шансы на рынке труда. Многие немецкие, австрийские и швейцарские фирмы за границей, а также иностранные фирмы ищут сотрудников со знанием немецкого языка. В странах Европейского Союза специалисты, владеющие этим языком, а также иностранные студенты и научные работники найдут много интересных возможностей в области образования и работы.
7. Немецкий язык – это язык мировой культуры. И, наконец, изучив немецкий язык, Вы откроете для себя одну из величайших культур в оригинале. В золотой фонд входит средневековый эпос Песнь о Нибелунгах, истории о проделках Тиля Уленшпигеля, творения таких выдающихся классиков, как Лессинг, Шиллер, Гейне и, конечно же, знаменитый Фауст Гете. Невозможно представить современное искусство и литературу без философии Шопенгауэра, Ницше, поэзии Рильке, а также романов Томаса Манна, Кафки, Германа Гессе и Ремарка. По-немецки говорили Моцарт, Бах, Бетховен и Эйнштейн.

С сайта  ENGLISH-GERMAN.RU ПОЛЕЗНЫЕ МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ИЗУЧАЮЩИХ И ПРЕПОДАЮЩИХ АНГЛИЙСКИЙ И НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫКИ


Проблема мотивации при изучении иностранного языка в школе присутствует всегда, особенно при обучении немецкому языку, так как большинство родителей учащихся предпочитают, чтобы дети владели английским языком. 

Общеизвестно, что исторически и в силу социокультурных традиций сложилось так, что изучение немецкого языка в нашей стране было широко распространено долгое время. На современном этапе объективная реальность показывает, что немецкий язык все больше вытесняется английским языком и теряет свой статус первого иностранного языка. Перед учителями немецкого языка встал вопрос: как вообще должно строится обучение немецкому языку, чтобы не пропадал интерес учащихся к его изучению?

В процессе стимулирования изучения немецкого языка особенно актуализируются следующие проблемы:- проблема образования единого психологического пространства, способствующего повышению мотивации изучения немецкого языка в средней школе;
- проблема организации партнерства между педагогом и учащимся в обстановке деятельностного сотрудничества и сотоварищества;
- проблема достижения такого педагогического эффекта, при котором учителю удается разбудить внутренние потенциальные мотивы учащихся и их родителей изучать немецкий язык;
- проблема изучения немецкого языка как второго иностранного, которое в значительной мере осуществлялось «снизу» и которое необходимо осмыслить и организационно упорядочить.

Важным этапом практического решения вопроса мотивации при обучении немецкому языку в условиях средней школы является продуманная пропагандистская работа с родителями и учащимися с целью разъяснения роли разных иностранных языков с учетом местных условий .

I. Информационные аспекты, направленные на стимулирование изучения немецкого языка

Необходимо учитывать культурные процессы, происходящие сегодня в мире, а также принципы современной языковой политики Европы, направленные на языковой плюрализм.

Родители рассматривают английский язык как более престижный, относясь к немецкому языку как к второсортному.

В этой связи злободневными представляются следующие направления работы с родителями для пропаганды немецкого языка.
1. В настоящее время, в новых общественно-политических и экономических условиях начинает складываться национальная концепция воспитания человека, приверженного общечеловеческим ценностям, впитавшего богатство культурного наследия народов других стран, тем самым лучше осознающего свою собственную культуру. Этой концепции противоречит устойчивая тенденция вытеснения английским языком других иностранных языков, односторонняя ориентация на англо-американскую культуру, недооценка исторически сложившихся связей с Германией, Францией и испаноговорящими странами.
2. Нецелесообразным и неразумным представляется выбор английского языка под влиянием сиюминутной конъюнктуры, особенно в регионах, где проживают этнические немцы и где осталась интенсивная востребованность изучения немецкого языка, которая в первую очередь и отвечает потребностям конкретного региона.
3. Большая общность и многовековая связь судеб немецкого и русского народов, широчайшее культурное и научно-техническое общение и сотрудничество. На Руси столетиями образ цивилизованного культурного иностранца отождествляется с представителями германской группы народов.
4. Немецкие инвестиции в российскую экономику являются наиболее значимыми. Следует также отметить традиционную солидность немецкого партнерства. Немецкие фирмы, сотрудничающие с Россией, пользуются поддержкой германского государства, что нельзя сказать об остальных зарубежных партнерах .

II. Изучение немецкого языка как второго иностранного языка

Процесс обретения немецким языком статуса второго иностранного языка осуществляется в значительной мере «снизу» стихийно. Интерес к изучению второго иностранного языка отметился относительно лишь недавно.

Объективная реальность, что также доказано и научно, показывает, что обучение второму иностранному языку не должно и не может строится точно также как обучение первому иностранному языку.
В связи с этим встали следующие вопросы: как должно строится обучение немецкому языку, как второму в процессе деятельного сотрудничества учителя и учащегося и как заинтересовать учащихся и их родителей в изучении немецкого языка как второго?

В этой ситуации окажется безусловно полезно знать и ученикам , и их родителям, что изучение близкородственных языков (а таковыми являются немецкий и английский) помогает глубже усвоить каждый из них, а процесс изучения второго иностранного языка, родственного первому, происходит значительно легче и быстрее.

III. Практическая реализация обучения немецкому языку как второму.

Очень важно на практике как можно больше ориентироваться на личность обучаемых, учитывая их возможности , склонности, поддерживать заинтересованность у школьников изучать немецкий язык как второй иностранный язык. Усиливая деятельностный характер обучения , создавать мотивы учения и условия для более полной реализации принципов дифференциации и индивидуализации обучения, для более гибкого вариативного построения учебного процесса, для развития и стимулирования творчества и учителя и учащихся.

Опыт показывает, что при изучении немецкого языка как второго важно обратить внимание на некоторые вопросы, решение которых помогло бы сделать этот процесс более эффективным и результативным:

Важно формировать общественное мнение о необходимости изучения не одного, а двух и более иностранных языков, привлекая внимание родителей к следующим лингвострановедческим моментам:
а) родство немецкого и английского языков;
б) положительный перенос знаний, приобретенных пи изучении первого иностранного языка, облегчающий процесс усвоения немецкого языка как второго, который происходит на основе осознанного сопоставления лексико-грамматических явлений английского и немецкого языков;
в) роль иностранных языков в воспитании человека и гражданина, способного и готового осуществлять межличностное и межкультурное общение средствами двух и более иностранных языков.

Из 228 языков, на которых сейчас говорят народы Европейского союза, 24% принадлежит немецкому языку. Кроме того, более 250 000 иностранцев получают высшее образование в Германии.
---

Иван Пробкин,
специально для Deutsch-online.

3 комментария:

  1. Вы случайно не перепутали Швецию со Швейцарией? :-)))))))))))))

    ОтветитьУдалить
  2. Учить немецкий однозначно нужно. Другое дело, что делать это нужно качественно и, желательно, с профессионалами.
    Например, в онлайн-школе немецкого https://deutscherpapa.by/
    Лучшие преподаватели, современные методики обучения, бесплатный пробный урок:)

    ОтветитьУдалить